עלינו

המטרה שלנו



להפוך את האינטרנט לנגיש יותר לאנשים ברחבי העולם.


ב-Bablic אנו מאמינים ששפות לא צריכים להיות מכשול כאשר מדובר בגישה לתוכן באינטרנט.



האינטרנט הסיר מחסומים רבים, אך שפה זרה היא עדיין אתגר עבור משתמשים רבים.


מדוע, אם כן, לא כל אתרי האינטרנט מתרגמים את התוכן שלהם?



תהליך של website localization (התאמת האתר שלך לקהלים שונים) הוא מסורבל מאוד, יקר וגוזל זמן.

בחירת מתרגמים מקצועיים, שליטה על זרימת התוכן ולבסוף הרחבת האתר כדי להתאים את הטקסט החדש היא לא בדיחה. סמכו עלינו, היינו שם.


אבל מה אם אנו פונים הופכים את התהליך למהיר, קל ובמחיר סביר?



Bablic הופך את תרגום אתר האינטרנט שלך למשימה פשוטה ומהירה. ללא תכנות נוסף, הוספת קבצי תבנית חדשים, או בעיות מכל סוג.


כן, אתה יכול לקבל את אתר האינטרנט שלך בכל שפה שאתה רוצה, מחר, מבלי להתקשר למעצב האתר שלך.


העולם נמצא במרחק כמה קליקים.


עבריתItalianoEnglish